Asamblea Ordinaria de Sociosdel 16 de Marzo de 2013


Escrito el 19 Marzo 2013 – 18:59 | por admin

Sábado por la mañana. Nos dirigimos a Bilbao. Dos miembros de la Junta Directiva somos las primeras en llegar. Al cabo aparece la directora de la biblioteca que nos cede sus dependencias para celebrar la asamblea con el fin de organizarlo todo. Salimos a la calle para esperar a los participantes. Los primeros en llegar vienen de Viitoria-Gasteiz, tres colegas en un mismo vehículo. Seguidamente otros dos miembros de la Junta salen de desayunar del bar de la esquina. Ya está llegando la gente. Para asegurar un buen sabor de boca nos disponemos a ir a comprar unas pastas. Nos reunimos un total de diecinueve personas para la Asamblea. No somos suficientes como para comenzar en la primera convocatoria, pero sí que representamos el 5% de los asociados. Hay caras conocidas, antiguos miembros de la junta y caras nuevas también, a quienes no habíamos visto en otras asambleas. Asimismo hemos de anotar que se reciben treinta y un votos delegados o mediante el correo electrónico. A las diez y media el presidente toma la palabra y comienza con el protocolo. Vamos siguiendo con el orden del día y en cada punto va dando la palabra a los miembros de la junta correspondientes. Se van desgranando todos los temas, los capítulos cerrados y sin descuidar los pendientes de finalización. Por la pantalla van desfilando los textos, los datos, los diagramas de colores… para apoyar la palabra. La exposición se extiende a lo largo de dos horas y media. Da la sensación de que todo el mundo la sigue atentamente y algunos participantes realizan comentarios y contribuyen con sus aportaciones. Nuestra asamblea también tiene su eco en Twitter a través de los twits que se envían desde la sala y que luego se van retwitteando para subrayar los temas más relevantes: la Bolsa de trabajo, la colaboración con FESABID, la presencia de los jóvenes en la Asociación… La propia Asociación es joven y se encuentra próxima a cumplir los veinticinco años, pero no el año que viene como se apuntó en el momento, sino en 2015, ya que se constituyó en el año 1990, particularidad que vino a aclarar un correo electrónico enviado después de finalizada la asamblea. Continúa la misma Junta Directiva con tres nuevos miembros más. Sin embargo la participación está abierta a asociadas y asociados, bien en actividades puntuales, bien en grupos de trabajo que tienen una mayor extensión en el tiempo. ALDEE reconoce todas las colaboraciones y las acredita. Disponemos de la página web, del blog, de las redes sociales… para conocer la dinámica que va desarrollándose y para poder contactar con sus protagonistas. Ahora es el turno de ALDEE. ¡Adelante! Elisabet Mas

Azken Asanblada. 2013.eko Martxoaren 16an


Escrito el 19 Marzo 2013 – 18:43 | por admin

Larunbata goizez Bilbora abiatzen gara. Batzordekide bi gara lehenengoak iristen. Bereahala bere egoitza Asanbladako xedea izateko uzten digun liburutegiko zuzendaria agertzen da dena antolatzeko. Kalera ateratzen gara etorleei itxadoteko. Aurrenak Gasteiztik datozenak iristen dira, hiru kide kotxe batean etorriak. Gero Batzordeko beste bi tabernan gosaltzetik ateratzen dira… Ari da jendea biltzen. Gozotasuna ziurtatzeko pastak erostera goaz… Hemeretzi lagun biltzen gara Asanbladarako. Ez gara nahiko lehenengo deialdian hasi ahal izateko, baina kopuruak bazkideen %5 suposatzen du. Aurpegi ezagunak, batzordekide ohiak eta aurreko asanbladetan ikusi ez ditugunak ere bertaratzen dira. Halaber posta elektroniko eta ordezkari bidezko hogei ta hamaika boto jaso dira dagoeneko. Hamar t’erdietan presidenteak hitza hartzen du eta protokoloa markatzen hasten da. Eguneko gaiari jarraitzen diogu eta puntu bakoitzean dagokion batzordekideari ematen dio hitza. Arlo guztiak azaltzen dira, ondo bete diren atalak eta egiteke geratzen zaizkigunak ahaztu gabe. Pantailan textoak, datuak, koloreetako grafikoak… igarotzen dira hitzezko aurkezpenari laguntzeko. Luze doa, bi ordu t’erdi bukatzen denerako, baina badirudi ez dela inor aspertzen. Bertaratuak iruzkinak eta ekarpenak egiten dituzte. Twitter-en asanbladaren ohiartzuna nabaritzen da baita ere: areto bertatik bialtzen diren twit-eak eta berriro twitteatzen direnak, zenbail arlo garrantzitsu azpimarratuz: ALDEE-ko lan poltsa, FESABID-en dugun ordezkaritza, gazteen presentzia elkartean… Elkartea bera ere gaztetasunean dago, hogei ta bostgarren urtemuga laster bete behar baita, baina ez datorren urtarrilan, asanbladan azaldu zen moduan, hurrengoan baizik. Pozta elektroniko bidez argitu dute ALDEE-ren fundazioa 1990.urtean izan zela, beraz 25. urteurrena 2015.ean izango da. Batzorde berberak jarraitzen du hiru batzordekide berriekin, baina partaidetza irekia da bazkide guztientzat, bai ekitaldi puntualetan laguntzeko eta bai luzarorako iraupena duten lan taldeetan ere. ALDEE-k kolaborazio guztiak aintzat hartzen ditu eta ziurtagiriarekin egiaztatu. Web orrialdea, blog-a, zare sozialak… dauzkagu jardueren berri izateko eta protagonistekin kontaktatzeko. Orain ALDEE-ren txanda da. Aurrera! ASAMBLEA.ORDINARIA DE SOCIOS. 16 de Marzo de 2013. Sábado por la mañana. Nos dirigimos a Bilbao. Dos miembros de la Junta Directiva somos las primeras en llegar. Al cabo aparece la directora de la biblioteca que nos cede sus dependencias para celebrar la asamblea con el fin de organizarlo todo. Salimos a la calle para esperar a los participantes. Los primeros en llegar vienen de Viitoria-Gasteiz, tres colegas en un mismo vehículo. Seguidamente otros dos miembros de la Junta salen de desayunar del bar de la esquina. Ya está llegando la gente. Para asegurar un buen sabor de boca nos disponemos a ir a comprar unas pastas. Nos reunimos un total de diecinueve personas para la Asamblea. No somos suficientes como para comenzar en la primera convocatoria, pero sí que representamos el 5% de los asociados. Hay caras conocidas, antiguos miembros de la junta y caras nuevas también, a quienes no habíamos visto en otras asambleas. Asimismo hemos de anotar que se reciben treinta y un votos delegados o mediante el correo electrónico. A las diez y media el presidente toma la palabra y comienza con el protocolo. Vamos siguiendo con el orden del día y en cada punto va dando la palabra a los miembros de la junta correspondientes. Se van desgranando todos los temas, los capítulos cerrados y sin descuidar los pendientes de finalización. Por la pantalla van desfilando los textos, los datos, los diagramas de colores… para apoyar la palabra. La exposición se extiende a lo largo de dos horas y media. Da la sensación de que todo el mundo la sigue atentamente y algunos participantes realizan comentarios y contribuyen con sus aportaciones. Nuestra asamblea también tiene su eco en Twitter a través de los twits que se envían desde la sala y que luego se van retwitteando para subrayar los temas más relevantes: la Bolsa de trabajo, la colaboración con FESABID, la presencia de los jóvenes en la Asociación… La propia Asociación es joven y se encuentra próxima a cumplir los veinticinco años, pero no el año que viene como se apuntó en el momento, sino en 2015, ya que se constituyó en el año 1990, particularidad que vino a aclarar un correo electrónico enviado después de finalizada la asamblea. Continúa la misma Junta Directiva con tres nuevos miembros más. Sin embargo la participación está abierta a asociadas y asociados, bien en actividades puntuales, bien en grupos de trabajo que tienen una mayor extensión en el tiempo. ALDEE reconoce todas las colaboraciones y las acredita. Disponemos de la página web, del blog, de las redes sociales… para conocer la dinámica que va desarrollándose y para poder contactar con sus protagonistas. Ahora es el turno de ALDEE. ¡Adelante! Elisabet Mas

Etiquetas:

Aldee firma el convenio con Lectura Fácil Euskadi / ALDEEk Irakurketa Erraza Euskadi hitzarmena sinatu du


Escrito el 19 Febrero 2013 – 17:04 | por admin

 

Blanca Mata, coordinadora del proyecto Lectura Fácil Euskadi, firmará con la Asociación un convenio por el cual ALDEE se compromete, entre otros puntos, a:

– Facilitar la difusión de las actividades de Lectura Fácil Euskadi entre sus asociados e interesados a través de sus canales de comunicación.

– incluir un enlace a Lectura Fácil Euskadi en la web.

– poner en contacto a los profesionales, asociados o ciudadanía con Lectura Fácil Euskadi si lo solicitan.

ALDEE y Lectura Fácil Euskadi

ALDEE intentará  incluir en su programación anual de cursos, seminarios y actividades algún monográfico sobre asuntos de interés relacionados con la Lectura Fácil.

Como reza el lema de Lectura Fácil Euskadi, “Acercamos la lectura a personas con dificultades. Leer, un placer y un derecho”.

ALDEE quiere sumarse a este lema, animando a sus asociados y asociadas, así como a profesionales y ciudadanía, a que se hagan eco de este proyecto y sigan sus actividades.

¡Animo, Lectura Fácil Euskadi!

Blanca Mata-k, Irakurketa Erraza Euskadi proiektoaren koordinatzaileak, Elkartearekin hitzarmen bat sinatu du, zeinetan ALDEEk, besteen artean, honako konpromisoak hartzen ditu:

- Irakurketa Erraza Euskadi-ren jarduerak bazkide eta interesa duten guztien artean aditzera ematen erreztea Elkarteko ohiko komunikabideetatik.

- Irakurketa Erreza Euskadi orrialdera lotzen duen esteka ALDEE-ko web orrian jartzea.

- Profesional, bazkide eta hiritarrek eskatzen badute Irakurketa Erraza Euskadi-rekin kontaktuan jartzea.

ALDEE bere urteko ikastaro, mintegi eta jarduera programazioan Irakurketa Erraza Euskadi-rekin lotuta dauden interes handiko saioak sartzen saiatuko da.logo_pequeño

Irakurketa Erraza Euskadi-ren lemak dioenez, “Zailtasunak dituzten pertsonei Irakurketa gerturatzen diegu. Irakurketa, plazerra eta eskubidea”

ALDEE-k lema honekin bat egin nahi du, bazkide, profesional eta hiritarrak proiektu honen berri eman dezaten eta bere jarduerak jarraitzen animatuz. I

Animo, Irakurketa Erraza Euskadi!

 

ALDEE y Lectura Fácil Euskadi

Etiquetas:

BELAUNALDIENARTEKO ELKARRIZKETAK DIÁLOGOS INTERGENERACIONALES


Escrito el 15 Enero 2013 – 03:26 | por admin

BELAUNALDIARTEKO ELKARRIZKETAK

 

Bilboko Alhondigako Mediatekako Medialab2 gunean profesionalentzat antolatutako lehendabiziko Belaunaldiarteko ElkarriIMG_3045zketak egin dira, ALDEEk antolatuta (Artxibategi, Liburutegi eta Dokumentazio zentroetako profesionalen Euskal Elkartea). Horren bitartez, gure profesional emerituei omenaldia egin genien, eta uste genuen omenaldirik onena haiei entzutea zela, nola hasi ziren lanean, nola bizi izan dituzten lanbidean izandako aldaketak, nola lagundu duten beren erakundeetan belaunaldien arteko erreleboan… Baina aldi berean gaur egungo profesionalak ere ezagutu nahi genituen, lanbidea nola ikusten duten eta egungo erronkei eta aukerei nola egiten ari zaizkien aurre jakiteko. Giro atsegina nahi genuen, parte hartzaileak elkarrekin zein bertaratutako publiko guztiarekin solasean aritzeko. Eszenatoki parekaezinean, eta oso giro egokian, elkarrizketak naturalak eta oso interesgarriak sortu ziren, eta gehien entzun ziren hitzak izan ziren kooperazioa, lankidetza, sorkuntza, pazientzia eta ilusioa. Nabarmendu behar da sare profesional bizia dagoela, egokitzeko ahalmena duena, eta oso baikorra, eta hori kexu izatea ohikoa bihurtu den garai hauetan oso ondo dator. Gure aurreko profesionalek askoz baliabide gutxiagorekin beren erakundeetan hainbeste lorpen erdietsi dutela ikustea oso interesgarria da, gauzak zuzen egiteko eta zuzen egoteko moduaren adibidea direlako.

 

Sarrera Ramón Martín-ek, ALDEE-ko presidenteak, egin zuen. Lehenengo profesional taldea agiritegietako arduradunez osatuta zeogen: Aita Juan José Agirre, Miren Barandiaran eta Jon Bagues.

AGIRITEGIAK.

Lazkaoko Beneditarren Fundazioa.

Aita Juan José Agirre, Lazkaoko beneditarren komentuko fraidea, lehenengo hitza hartzen arduratu zen bere esperientzia kontatzen hasteko.

IMG_3047Beneditarrek  bizitza autonomoa dute, hau da, lan egin behar dute bizitza aurrera ateratzeko. Zenbait urtetan ikastetxe bat kudeatu zuten inguruko herrietako ikasleek Batxilergoa ikas zezaten, baina 1970. urtean Beasaingo Institutua zabaldu zuten, eta aurrerantzean beren ikatetxeak ez zuen jarraipenik izan. Bera, Aita Juan José, ikastetxean zuzendaria izan zen eta lanik gabe geratu zen. Abadeak, Aita Mauro Elizondok, bibliotekaria bihurtzeko eskaintza egin zion.
Monastegietan liburutegiko tradizioa zegoen eta komentu honetan bazuten bat. Ikasketak egiteko Aita Juan José-k Bartzelonara joatea aukeratu zuen, Montserrateko monastegira, hain zuzen ere, hiru urtetarako, 1970-etik 1973-ra. Tradizionalki bibliotekariak liburu bat non zegoen buruz jakiten zuen, baina Montserraten liburutegi handia dute eta bertan liburuak eta agiriak aspalditik katalogatu egiten zituzten. Aita Juan José-k Irakasle onak izan zituen eta katalogatzen eta sailkatzen ikasi zuen. Dena den, erdi txantxetan, sailkapena ezinezkoa dela aitortu zigun:
-9, Historia. Eta gero bere sateliteak; baina, nola prestatu lekua guzti horrentzako?

Egun batean fraile batek giltzapetuta zegoen armairu bat ireki zuen bere aurrean eta bertan katalogatu gabeko agiriak zeuzkan. Beraien artetik bat aukeratu zuen eta erakutsi egin zion. Eusko Jaurlaritzako boletina zen, José Antonio Agirrek sinatua. Momentu hartan berarentzat eta baita euskaldun askorentzat ere “lehenengo Jaungoikoa eta gero hura” zela azaldu zigun Aita Juan José-k. Argitalpen hura guztiz garrantzitsua zen eta berak galdera hau egin zion bere buruari:
- Katalanek bai eta guk ez?

Lazkaoko komentura itzuli zen eta “Euzko Deya” aldizkariaren ale bat iritsi zitzaion eskuetara, 12. zenbakia hain zuzen ere. “Honek lagunak dauzka” pentsatu zuen eta horiek lortu egin behar ziren. Pixkanaka beste zenbakiak eskuratzen joan zen.

Paris-eko “Euzko Deya” 1936. urtekoa da, formato handian, eta jarraipena izan zuen II Munduko Gerra hasi zen arte. Gerra bitartean etenda egon zen eta bukatzean jarraitu egin zuen 1972. urtea arte.

Diktadura garaian Ameriketara joan zen jende ikasiak argitaratzen jarraitu zuen eta Frantziaren bitartez aldizkariak hona iristen ziren. Aita Juan José-k guzti hori jaso nahi zuen eta familia euskaldunen aldetik garrantzizko laguntza izan zuen. Beraiei esker “Euzko Lurra, Acción Nacionalista Vasca” azpitutulua zuen aldizkaria, eskuratu zuen, 1947. urtean argitaratzen hasia zena, Frankoren nagusikeriaren azpian zegoen lurralde bati buruz ziharduen, erretzeko paper moduko batean inprimatuta eta 8 orri zituena.

Jasota daude hemen banatzen ziren argitalpenak baita ere. “Horiek altxorrak dira, gehien balio dutenak”.

6.000 aldizkariren titulu desberdin dauzkate, bilduma osoak zenbait kasutan, ehun urteko bizitza badute ere eta dagoeneko 40 tesi landu dira Lazkaoko komentuko artxiboaren materialarekin.

Miren Barandiaran 2007. urtean iritsi zen Lazkaora. Garai hartan agiritegia Acces batean jasotzen ari ziren. Agiritegiko irizpide batekin lan egitea erabaki zuten.Gaur egun Inbentarioko fasea bukatu gabe dago, oraindik dokumentazio berria iristen ari delarik.

2010. urtean instituzioek eranginda eraikuntza berria burutu zuten eta horrekin batera Fundazioa sortu zen. Gehien kontsultatzen den materiala arkibokoa denez, hori eraman dute bertara: agiriak eta beren textuingurua, komentuko liburutegia momentuz zegoen tokian mantentzen delarik.

Mirenek dio Fundazioa dagoenetik finantzaketa pribatua lortzen ahalegindu direla eta erantzun ona jaso dutela trukean baldintza berezirik exijitu gabe.

Eresbil, Musikaren Euskal Artxiboa.

Agiritegietako beste ordezkari bat, Jon Bagues, izan genuen gure artean, Eresbil-eko arduraduna, 1986. urtea ezkeroztik bertan lanean ari dena.

Aurreko urteetan lan horretarako prestakuntzan aritu zen. 1982. urtean, gaur egun master deituko geniekeen lizenziadunentzako ikastaro batzu burutu zituen. Bibliotekonomia eta Artxibistika erakusten zuten eta hasi aurretik Jon zuzendariarengana jo zuen, zernolako lana egin behar zuen azaltzeko eta ea ze berezitasun komeniko litzaiokeen aholkatu ziezaion. Irakasle hark zera erantzun zion: “Nik uste Artxibistika zientifikoago dela”. Eta Jon Baguesek aintzakotzat hartu zuen aholkua. Jon Baguesek azaldu zigun formakuntza horren barruan Informatikako oinarrizko eskola batzu eman zizkietela eta bertan zeuden ikasle guztiak harriturik begiratzen ziotela irakasleari tutik ere ulertzen ez zutelako.

Eresbil urteetan patronatua izan da, baina dagoeneko fundazioa da. Ekarpen ekonomikoak Eusko Jarlaritzatik, Gipuzkoako Aldundiatik eta Errenteriako udaletik jasotzen dituzte. Beste diru laguntza jakin batzu jasotzen dituzte, Kutxa-rena Musikaste finanziatzeko kasu. Instituzioen aldetik murrizketak jasaten ari dira eta zerbitzua ahuldu behar izanaren beldur dira. Zenbait beharrei aurre egiteko kanpoko instituzioetatik finantziaketa eskuratzen saiatzea erabaki dute. Halako finantzaketa mota aurrerantzean ohizkoa bihur daitezkela komentatzen zuen Jon Baguesek.

LIBURUTEGIAK.

Bigarren profesional talde bat aurkeztu zigun Ramón Martín-ek jarraian, liburutegi desberdinetako ordezkariak hain zuzen ere: Goyo Layana, Ander Manterola eta Lara Gutiérrez.

Leioako Udal Liburutegia.

Goyo Layanak hartu zuen hitza eta bere ibilbidea autodidakta moduan hasi zuela adierazi zigun. Leioan lanean ari zela 2004. urtean liburutegi modernoago bat lortu zuten. Beren jardunean lehentasuna ematen diete fondoei eta beren zabalkundeari: erakusketak, web orrialdea, blog-a, twitter… Teknologia hauetan Ibon Idoiaga arduradun dutelarik. ErIMG_3050abiltzaileek nola erantzuten duten aztertu dute: bisitak egin bai, baina parte hartu oso gutxi.

Labayru Ikastegiko Liburutegia.

Ander Manterola Labayru Ikastegiko Liburutegiko zuzendaria izan da hirurogei ta hamargarren hamarkadatik aurrera jubilatu den arte eta baita Seminarioko Liburutegiko arduraduna ere, baina bere hitzaldia Andrés Mañarikuarekin bizi izandako hastapenak gogora ekartzen hasi zuen.

Berak dioenez Seminarioko Liburutegia, bertako zuzendaria izaten jarraitzen duelarik, fosil bat da, zeren erabiltzaile gutxi eta oso espezializatuak izaten ditu. Liburutegia Apaiztegiko Historia eta Filosofiako fakultateak hornitzeko sortu zen. Seminarioa Bilbora eraman zutenean, fondo berrienak Elizbarrutiko Teologia eta  Pastoraltzako Institutura eraman zituzten. Derion Seminarioko liburutegia geratu zen eta ikerketa zentro baten zerbitzura izatetik liburutegi patrimonial batean bihurtu da,  kontsultak egoitzan bertan egiten direlarik. 120.000 ale ditu eta katalogatuta dauden horietatik 11.000 ale 1820. urte aurrekoak dira, latineraz. Horrez gain, fondoen %45-a digitalizatuta dago.

Labayru Ikastegian udako Lengua eta Literaturako eskolak antolatzen hasi zirenean liburutegia irakaslegoaren zerbitzurako liburutegi bat sortu zen. Geroztik Ikastegiko argitalpenak hasi ziren eta, bestalde, ikastaroak ugaritu egin ziren. Garai horretan Ander Manterolak Sancho el Sabio Fundazioa eta Lazkaoko Beneditarren agiritegia ezagutu zituen eta Euskal Gaiari buruzko liburutegi bat sortzen hasi zen Labayru Ikastegian.

1984, urtean kongreso batean parte hartu zuen Quebec-en. Bertan liburutegiaren ondoan liburutegi erantsi bat zegoela ikusi zuen, Terranova-ri buruz hain zuzen ere, eta bertan ez zituzten liburuak bakarik gordetzen, baizik eta, besteak beste, kartografia, hemeroteka, albisteak eta era desberdinetako agiriak. Eredu moduan bailio izan zion honek: Orain Labayru Liburutegian 60.000 titulutik gora ditu Hemerotekak eta Fondo Dokumentalarekin kontatzen dute baita ere: argazkiak…

Eta honetaz gain, Etnografiari buruzko liburutegia bereiztuta dago, Atlas Etnografikoa argitaratzeko erabiltzen baita.

Erabiltzaile garrantzitsuena Labayru Ikastegia bera dela esan daiteke, urtean 10 liburu argitaratzen dituelarik. Bestetik, bertako fondoen maileguak egiten zaizkie instituzioei, erakusketak antolatzeko gehienetan.

Liburutegi honen helburua bertako gizartearen memoria osatzea da. Hau dela eta Ander Manterolak ikusezintasunaren eroapena aipatzen du eta elkarrizketa bat ekartzen du gogora.

Arduradun batek behin galdetu zion:
- Zer egiten dute liburu guzti hauek hemern?
- Zuk ireki nahi izanaz itxadoten ari dira – erantzun zion.

Eta beste behin kide batek beste hau aitortu zion: “Nik hurrengo berrehun urteetan ze liburu kontsultatu nahi izango diren jakingo banu, ez nukeen besterik erosiko.”

Ander Manterolak liburutegiko liburuak gehiago jakin edo entretenitu nahi duenarentzat eskura daudela azpimarratzen du..

Erandioko Udal Liburutegia.

Lara Gutiérrez liburutegiak Berehalakotasunaren kultura barruan daudela adierazten duen posturaren alde lerratzen da. Liburutegiak dirua behar du eta bideragarritasuna baita ere. Horretarako Tokiko Marka lehen bait lehen lortzea garrantzitsua da.

Puntu honetara iritsita publikoaren arteko elkarrizketa nagusitu zen:

Ander Manterolak  aipatutako pazientzia hori beste bi parte hartzaileek ikusgarritasunaren beharrari buruz esan dutenarekin alderatu da. Eta horrek eztabaida ildo interesgarri bat ireki du, gizarteak liburutegiak, artxiboak eta dokumentazio zentroak eta bertako profesionalak nola ikusten dituen aztertzeko. Beharbada une posiblerik onenean gaude, eta kontua ez da hainbeste ikusgarritasun falta, eta gehiago da nola nahi dugun besteek ikustea eta kontuan hartzea.

DOKUMENTAZIO ZENTRUAK – LIBURUTEGI BEREZIAK.

Hirugarren profesional multzoa aurreratu zen Ramón Martín-en eskutik berriro ere: Carmen Gómez, Alasne Martín eta Elena Roseras.

Artium.

Elena Roseras-ek Artium-eko liburutegiak museoaren funtsezko elementua bihurtu behar zuela azaldu zigun. Liburutegia museoaren dokumentazioaz arduratzen da: gordetzen dituen obrak, erakusketa bat dagoenean… eta baita Arte Garaikidearen zabalkundeaz. Bestetik, ekintza bereziak antolatzen saiatu da orain arte, adibidez filmak proiektatzen eta beraiei buruzko forum bat bideratzen.

Liburutegiak gizarteak dituen behar berriei egokitzeko gaitasuna behar du eta erabiltzaileekin harremanak izateko formula berriak asmatzen saiatu behar du: Komikiak aukeratu dituzte erabiltzaile gazteak erakartzeko. Eta, bestetik, dohaineko lanabesetaz baliatu dira zabalkundea lortzeko: gizarte sareak. Urtean bi erakusketa antolatzen dituzte, azkenengotako bat World Press-ek saritutako 50 argazkiz osatuta zegoen. Egunero Facebook-en argazki desberdin bat jartzen zuten.

Elena Roseras-ek bere erakundearen murrizketen arazoa aipatzen du bukaeran. Baina berak bere burua baikor azaldu nahi du eta grina pizten digun lanean jarraitzeko ilusioa mantendu egin behar dugula azpimarratu zuen.

Sancho el Sabio Fundazioa.

Carmen Gómez-ek 1985. urtean Fundazioan lanean hasi zenetik bizi izandako esperientzia azaldu zigun, egunkariekin sortu zuten patronatoaren ekintza nabarmenduz: Hasiera batean hamar erakunderen artean Euskal Erkidego Autonomoko egunkariak behingoz mikrofilmatzea eta geroztik digitalizatzea adostu zuten, proiektu honekin paperezko egunkariak enkuadernatzeaz gastatu behar zutena baino prezio merkeagoa lortuz. Cervantes Institutua bere web orrialdean guzti hau jasotzeaz interesaturik azaldu zenean, onartu aurretik Eusko Jaurlaritzari proposatu zioten lan hori egitea. Bere ustez ziur aski hor izan zen Liburuklik-en hastapena.

Patronato honek aurrera eramandako beste eginkizun garrantzitsu bat euskal aldizkarien aurkibideen argitaratzea izan zen eta zenbait artikuluren hustuketa egitea baita ere. Guzti honek laguntzen du Sancho el Sabio Fundazioan urtean izaten diren Euskal Gaiari buruzko hiru miloi kontsultara iristera.

Bilboko Alhondigako Mediateka.

Alasne Martínek bere hizketaldia enpresa pribatutik zetorrela azaltzen hasi zuen. Liburutegiari izen berria eman diote, Mediateka, eta orain arte hainbat berrikuntza egin badituzte ere, orain, besteak beste, Irakurketa Erraza izena duen proiektua martxan jartzen hasi dira, minusbaliatu eta atzerritar kolektiboekin lan egiteko asmoa baitute.

Bukaeran, eztabaidarako gaia izan zen jakitea profesional gisa zer daukagun une hauetan egoerak eskatzen duen mailan egoteko. Bat etorri dira elementu nagusiak direla egokitzeko gaitasuna, publiko desberdin eta gazteagoengana iristeko beharra, edukiak eta kudeatzeko moduak berritzeko beharra eta, batez ere, lankidetzan aritzeko beharra. Eta hor, bereziki, pertsonak sartzen dira jokoan. Lankidetza eta kooperazioa batez ere profesionalen mende daude, eta horiek bilatu behar dituzte gai eta gune komunak elkarlanean aritu ahal izateko, gorako erakundeen bultzada edo ikuskapenari itxaron gabe. Publikoaren aldetik esan da erabiltzaileekin ere lankidetzan aritu beharra dagoela, lekukotzak eta dokumentuak jasotzeko eta pilatzeko. Eta beste profesionalei sarrera eman behar zaiela liburutegian lan egiteko, pedagogoak kasu, Irakurketa Errazaren programa aurrera eramateko. Une hauetan inoiz baino gehiago baliabideak optimizatu egin behar dira eta, horretarako, kooperazioa, ilusioa eta lankidetza beharrezkoak dira. ALDEEn ere sortu ditzakegu elkarlanerako guneak,  agertzen diren ekimenetan lagundu dezakegu eta azken proposamen moduan: ALDEE ideien zubia bihurtzea.

DIÁLOGOS INTERGENERACIONALES

IMG_3057En el espacio Medialab2 de la  Mediateka de la Alhóndiga de Bilbao  han tenido lugar los Primeros Diálogos Intergeneracionales entre profesionales organizados por ALDEE (Asociación  Vasca de Profesionales de Archivos, Bibliotecas y Centros de Documentación ). Con ellos,  queríamos  homenajear a nuestros profesionales eméritos  y nos parecía que el mejor homenaje era escucharles cómo empezaron a trabajar, cómo han vivido los cambios en la profesión, cómo han favorecido el relevo generacional en sus instituciones.  Pero también, queríamos conocer a los profesionales de hoy para saber cómo ven en la profesión y cómo afrontan los retos y oportunidades del momento actual.  Queríamos un ambiente distendido, de diálogo entre los participantes entre sí y con todo el público asistente. En un  marco incomparable y con un buen ambiente, los diálogos han sido naturales y muy interesantes, siendo las palabras  más escuchadas  cooperación, colaboración, creatividad, paciencia, ilusión. Constatar que hay un tejido profesional vivo, con capacidad de adaptación y optimismo, en estos tiempos en los que lo normal es quejarse, viene bien. Es interesante ver cómo los profesionales que nos han antecedido contaban con muchos menos recursos, pero no por ello han tenido menos logros en sus instituciones, porque son un ejemplo de saber hacer y saber estar.

La introducción corrió a cargo de Ramón Martín, presidente de ALDEE. El primer grupo de profesionales estaba formado por responsables de archivos: Juan José Agirre, Miren Barandiaran y Jon Bagues.

ARCHIVOS.

Fundación Benedictinos de Lazkao.

Juan José Agirre, fraile del convento de benedictinos de Lazkao, tomó la palabra en primer lugar para contar su experiencia.

Los benedictinos llevan una vida autónoma, esto es que han de trabajar para ganarse la vida. Durante varios años gestionaron un colegio en el que impartían Bachillerato a los estudiantes de los pueblos de alrededor, sin embargo en 1970 abrieron el Instituto de Beasain y el colegio ya no tuvo opción de continuidad. El padre Juan José había sido el director y se quedó sin trabajo. El abad, el padre Mauro Elizondo, le ofreció la oportunidad de convertirse en bibliotecario. Los monasterios tenían tradición bibliotecaria y en este convento contaban con la su propia biblioteca. El padre Juan José eligió Barcelona para realizar sus estudios, en el monasterio de Montserrat más exactamente, durante tres años: de 1970 a 1973. Tradicionalmente el bibliotecario sabía de memoria dónde se encontraba un libro, pero en Montserrat poseen una gran biblioteca y llevaban muchos años catalogando libros y documentos. Juan José Agirre tuvo buenos profesores y pronto aprendió a catalogar y a clasificar. No obstante, en tono de broma nos confiesa que la clasificación decimal universal (CDU) es imposible:
- El 9, Historia. Y luego están sus satélites, pero, ¿cómo preparar espacio para todo eso?IMG_3049

Un día un fraile le abrió un armario que permanecía cerrado con llave y en el que se guardaban documentos sin catalogar. Escogió uno de ellos y se lo mostró. Se trataba de un boletín del Gobierno Vasco que llevaba la firma de José Antonio Agirre. En aquel momento para él y para muchos vascos “lo primero era Dios y luego aquello”, según nos explicó Juan José Agirre. Aquella publicación era sumamente importante y él se preguntó:
-¿Los catalanes sí y nosotros no?

Volvió al convento de Lazkao y a sus manos llegó un ejemplar de “Euzko Deya”, el número 12 precisamente. “Este tiene amigos” pensó y había que conseguirlos. Y poco a poco fue haciéndose con el resto de los números.

“Euzko Deya” de París salió a la luz en 1936, en formato grande, y se publicó hasta el comienzo de la II Guerra Mundial. Al finalizar ésta se siguió editando hasta 1972.

En tiempos de la dictadura los intelectuales que fueron a América siguieron publicando y esas revistas llegaban aquí a través de Francia. El padre Juan José deseaba recopilar todo eso y recibió una gran ayuda por parte de las familias vascas. Gracias a ellas consiguió “Tierra Vasca”, con el subtítulo de “Acción Nacionalista Vasca”, que se había comenzado a editar en 1947, y trataba sobre una tierra sometida por la tiranía de Franco. Se trataba de unas  publicaciones de ocho hojas, las cuales eran como de papel de fumar.

También se encuentran recogidas las publicaciones que se distribuían aquí. “Estas son verdaderas joyas, las que más valen”.

Cuentan con  6.000 títulos diferentes, colecciones completas en muchos casos, a pesar de que puedan tener más de cien años de vida y se han elaborado 40 tesis con el material de este archivo.

Miren Barandiaran llegó en 2007 a Lazkao. Entonces el archivo se estaba recogiendo en un Acces. Se adoptó un criterio archivístico para abordar el trabajo. Aún a día de hoy la fase del inventario está sin finalizar y todavía se va recibiendo documentación nueva.

En el año 2010, promovido por las instituciones, se finalizó la construcción del nuevo edificio. Fue el momento en que se creó la Fundación. Como el material que más se consultaba era el de archivo, es el que se trasladó a él: los documentos y también su contexto, mientras que la biblioteca permanece en el convento.

Miren nos cuenta que desde que existe la Fundación se han dedicado a conseguir financiación privada y destaca que han obtenido una buena respuesta y sin grandes exigencias como contrapartida.

Eresbil. Archivo Vasco de la Música.

Tuvimos entre nosotros a otro representante de archivos, Jon Bagues, responsable de Eresbil, quien lleva desde 1986 trabajando en este centro.

Durante los años previos se estuvo preparando para ello. En 1982 realizó unos cursos para licenciados, lo que hoy en día llamaríamos master. En ellos impartían Biblioteconomía y Archivística. Antes de comenzar Jon Bagues consultó con la directora de los cursos qué era lo que más le convenía estudiar y le explicó someramente cuál iba a ser su cometido laboral. La profesora le repondió: “Yo creo que Archivística es más científico”. Y Jon Bagues siguió su consejo. Por otra parte recibieron unas clases de Informática básicas y nos aseguró que todos los alumnos miraban atónitos al profesor porque no comprendían absolutamente nada.

Eresbil durante años ha sido un patronato, pero finalmente ya es una Fundación. La financiación corre a cargo del Gobierno Vasco, la Diputación de Gipuzkoa y el Ayuntamiento de Errenteria. Reciben otras ayudas, como es el caso de la Kutxa, que financia Musikaste. Están sufriendo recortes por parte de las instituciones y temen que el servicio pueda debilitarse. Han comenzado a recurrir a otras instituciones como nuevas fuentes de financiación para necesidades concretas. Jon Bagues apunta que quizás esta vía vaya a convertirse en algo habitual en el futuro.

BIBLIOTECAS.

A continuación Ramón Martín nos presentó al siguiente grupo de profesionales, que fueron los representantes de diferentes bibliotecas: Lara Gutiérrez, Goyo Layana y Ander Manterola.

Biblioteca Municipal de Leioa.

Goyo Layana tomó la palabra para contarnos sus comienzos en la biblioteca como profesional autodidacta. En 2004, mIMG_3050ientras trabajaba en  Leioa, consiguieron una biblioteca más moderna. En ella dan prioridad a los fondos y a su difusión: exposiciones, la página web, el blog, twitter… Ibon Idoiaga es el responsable de la actividad tecnológica. Se han ocupado de estudiar el comportamiento de los usuarios, que básicamente realizan muchas visitas, pero participan en mucha menor medida.

Biblioteca del Instituto Labayru.

Ander Manterola ha sido director de la Biblioteca del Instituto Labayru y de la Biblioteca del Seminario desde la década de los sesenta hasta su jubilación, pero inició su intervención recordando sus comienzos junto a Andrés Mañarikua.

Considera que la Biblioteca del Seminario, de la que sigue siendo director, es un fósil, pues cuenta con pocos usuarios y éstos son muy especializados. La biblioteca se creó al servicio de las facultades de Historia y Filosofía del Seminario. Al trasladarse el Seminario a Bilbao, los fondos más actuales pasaron a la biblioteca del Instituto Diocesano de Teología y Pastoral. En Derio quedó la biblioteca del Seminario que  pasó de ser un centro de investigación a ser una biblioteca patrimonial y las consultas se realizan en la propia sede. Posee 120.000 documentos y entre los catalogados se encuentran 11.000 anteriores a 1820 escritos en Latín.  Además de esto el 45% de los fondos está digitalizado.

manterola_2Cuando comenzaron las clases de Lengua y Literatura en el Instituto Labayru,  se creó una  biblioteca  servicio del profesorado. Más adelante se iniciaron las publicaciones del Instituto y aumentó el número de clases. En esa época Ander Manterola conoció la Fundación Sancho el Sabio y el archivo de los Benedictinos de Lazkao y a raíz de ello comenzó a crear una biblioteca sobre Tema Vasco. en el Instituto Labayru.

En 1984 asistió a un congreso en Quebec. Allí descubrió que junto a la biblioteca había otra anexa dedicada a Terranova y en la que se conservaban no sólo libros, sino también cartografía, hemeroteca, noticias y documentos de tipo diverso que le sirvió como ejemplo. Ahora en la Biblioteca Labayru hay más de 6.000 títulos en la Hemeroteca y cuentan también con Fondo Documental: fotografías…

Asimismo existe una biblioteca independiente dedicada a la Etnografía, que se dedica a la publicación del Atlas Etnográfico.

El usuario principal es el propio Instituto Labayru, que edita diez libros al año. Por otra parte, también se prestan los fondos a instituciones, para exposiciones, etc.

El fin de esta biblioteca es conservar la memoria de nuestra sociedad. Ander Manterola menciona en este momento la paciencia de la invisibilidad y nos narra una antigua conversación:

En una ocasión uno de los responsables le preguntó:
- ¿Qué hacen aquí todos estos libros?
Y él le respondió:
- Están esperando a que tú vengas a abrirlos.

En otra ocasión un colega le confesó que si él supiera qué libros se iban a consultar en los siguientes doscientos años, no compraría otra cosa.

Ander Manterola afirma que los libros de la biblioteca son para quien desea saber más y para quien quiera entretenerse.

Biblioteca Municipal de Erandio.
Lara Gutiérrez se posiciona a favor de la postura que considera que las bibliotecas se encuentran dentro de  la Cultura de la inmediatez. Las bibliotecas necesitan dinero y necesitan viabilidad. Para ello crear una Marca Local es muy importante.

Llegados a este punto se impuso la discusión entre los asistentes:
Se contrapuso la paciencia que mencionaba Ander Manterola con la necesidad de ser visible de la que hablaban los otros dos participantes. Y esto abrió una línea de debate interesante sobre cómo visualiza la sociedad a las bibliotecas, archivos, centros de documentación y a sus profesionales.  Quizá estemos en el mejor de los momentos posibles y no es tanto una falta de visibilidad, sino más bien que tenemos que definir cómo queremos que se nos visibilice y tenga en cuenta.

CENTROS DE DOCUMENTACIÓN. BIBLIOTECAS ESPECIALIZADAS.

El tercer grupo de profesionales fue presentado también por Ramón Martín: Carmen Gómez, Alasne Martín y Elena Roseras.

Artium.

Elena Roseras se planteó que la biblioteca se constituyera como el elemento clave del museo. La biblioteca se ocupa de la documentación  del museo: de las obras que contiene, de las exposiciones que se organizan… y también corre de su cuenta la difusión del Arte Contemporáneo. Por otra parte hasta ahora ha organizado actividades específicas, tales como un cine-forum.

La biblioteca ha de ser capaz dIMG_3057e dar respuesta a las nuevas necesidades de los usuarios y de buscar nuevas fórmulas para relacionarse con ellos: Han utilizado los comics para atraer a los jóvenes y herramientas gratuitas, como son las redes sociales, para la difusión: Organizan dos exposiciones al año, de las que una de las últimas estaba formada por 50 fotos premiadas por World Press y cada día colgaban una de ellas en Facebook.

Elena Roseras menciona los problemas que acarrean los recortes en su entidad, pero desea seguir mostrándose optimista y piensa que debemos mantener la ilusión por seguir trabajando en algo que nos apasiona.

Fundación Sancho el Sabio.

Carmen Gómez compartió con el público su experiencia desde que comenzó a trabajar en esta Fundación en 1985. Es remarcable el patronato que se formó a raíz de la microfilmación y posteriormente la digitalización de los periódicos del País Vasco. Primeramente participaron diez representantes de distintas bibliotecas y con este proyectos consiguieron un cost para conservar este material inferior al que supondría la encuadernación de los ejemplares de papel. El Instituto Cervantes se mostró interesado en recoger toda esta documentación en su página web. Antes de aceptar se dirigieron al Gobierno Vasco para proponerle que se hiciera cargo de ese cometido. Y ella piensa que ese pudo ser el germen de Liburuklik.

Otra de las actividades destacables de este patronato fue la publicación de los índices de las publicaciones periódicas del País Vasco y además se realizó el vaciado de gran número de ellas. Todo esto ha contribuido a que actualmente la Fundación reciba tres millones de consultas al año sobre Temas Vasco.

Mediateca de Alhóndiga Bilbao.

Alasne Martín comenzó comunicando que ella proviene de la empresa privada. Destacó que a la biblioteca que han creado en el centro se le ha dado en llamar Mediateca por ser un lugar de innovación y uno de los proyectos que tienen planteado es el de la Lectura Fácil con el objetivo de acercar a la lectura a colectivos de emigrantes y de minusválidos.

Para finalizar la línea debate se centró en saber qué tenemos como profesionales para estar a la altura de las circunstancias en estos momentos. Coincidieron en la capacidad de adaptación, en la necesidad de llegar a públicos diferentes y más jóvenes, en la necesidad de innovar en contenidos y en formas de gestión y sobre todo en la necesidad de cooperación. Y aquí es donde entran en juego sobre todo las personas.  La colaboración y cooperación depende más que nada de la voluntad de los profesionales que deben buscar puntos en común y espacios donde colaborar, sin esperar el impulso o supervisión de organismos superiores. Por parte del público se apuntó también la necesidad de colaborar con los usuarios para recoger y recopilar testimonios, documentos. Y dar cabida a otros profesionales para trabajar en la biblioteca, como pueden ser los pedagogos en el caso de la Lectura Fácil, que permitirán llevar a cabo el programa. En estos momentos más que nunca la necesidad de optimizar recursos hacen necesarias la cooperación, la ilusión y la colaboración. ALDEE puede crear espacios para colaborar  y facilitar todas las iniciativas que surjan y se propone a sí misma como puente de ideas.

 

FORMAKUNTZA: JARDUERA EGOKI BI


Escrito el 13 Noviembre 2012 – 01:16 | por admin

Visita a Bayona[1]

Atzean geratzen da udara eta Elkartean udazkena animo handiz hasi dugu, besteak beste, praktika onetan formakuntza antolatuz. Azpimarratu behar dugu Baionako hau ASNABI-rekin batera eratu genuela.

- Baionako Artxiboa. 2012.eko Urriaren 3an.

Autobusez atera ginen Donostiatik eta iristean zentroko bi arduradun, Etienne D’Alençon eta Tere Garcia-Larrache, geneuzkan zain gosaritxo batekin. Gero, ia hiru ordu iraun zuen bisitaldian zehar laguntzaile izan genituen.

Areto batean azaldu ziguten zentro hau Pau-ko departamenduko Artxiboaren zatiketatik sortu zela. Agiritegi honetan Atlantiar Pirineoetako dokumentazio guztia gordetzen zen; Baionako eta Euskal Herriko kontsultak oso ugariak ziren ordea eta eskualde honi zegokion dokumentazioa hurbiltzea deliberatu zen. Erantzukizunak, pertsonala eta lana partekatzen jarraitzen dute, baina duela ia bi urte eraikuntza berri bat lortu zuten. Erdigunea gorria du eta bertan dokumentazioa gordetzen da. Bestelako gelak, hau da sarrera, kontsulta gela eta lan gunea, erdigune hau inguratuz aurkitzen dira eta kolore grisa dute. Gela guztiak elkar komunikatuta daude.

Kanpokaldean aparkalekuak dauzkagu: erabiltzaileentzako aterpean bat, langileentzako, aterperik gabe, beste bat eta, azkenik, agiritegira iristen den dokumentazioa ekartzen duten kamioientzako sarrera. Dokumentazioa gehienetan dohaintza eto erosketa bidez eskuratzen da.

Batetik agiritegian ondo egindakoak eta, bestetik, akatsak azaldu zizkiguten. Bete ez den aurreikuspen baten eredu kontsulta gela izan da: hogei ta hamar jarleku dauzka eta inoiz ez da heren bat baino gehiago okupatu. Inauguraketa aurretik 8 miloi irudi eskegi zituzten Interneten eta harrez gero artxibora bertaratzea beharrezkoa da paperean dauden aurkibideak edota ikus-entzunezkoak kontsultatzeko, besterik ez. Frantzian legeak soinodun dokumentuen zabalkuntza minutu t’erdian mugatzen du. Ikusentzunezkoak kontsultatu ahal izateko bost kabina prestatuta dauzkate.

Kudeaketarako, publikoaren arretarako, lan deskribatzaileetarako eta dokumentuen zaharberritzeko eta kontserbatzeko pertsonalaz gain nabarmentzekoa da agiritegiaren zabalkuntzaz eta hezkuntzaz arduratzen den langilea dutela. Ikastetxeekin elkarlanean dihardu zeren hezkuntzako plangintzen barruan zerbitzu hauen ezagutza eta zentroen bisita sartzen da.

Hainbat agiri bitxi erakutsi zizkiguten. Batzu arkitektura lanei zegozkion: Hirian XX. mendean zaharberritu diren zenbait etxe dotore eta jauregitxo aurki daitezke. Agiritegian gordeta daude arkitektoek diseinatutako proiektuen edertasun handiko marrazkiak eta planoak. Dagoen dokumenturik zaharrena ikusteko aukera izan genuen baita ere, 975. urtekoa hain zuzen ere. Irakurterreza da eta garaiko latineraz idatzita dago. Itzulpena egin zen eta inguruetako aranei buruz hitzegiten duela aditzera eman zen.

Laburbilduz, artxiboak mila urteko era eta jatorri desberdinetako dokumentazioa gordetzen du: erregistro zibila, katastrokoa, Baionako kaiaren jarduerarena, sacramentu-agiriak.. eta agiritegi pribatuak, besteak beste enpresetakoak edo elkartetakoak, arkitektoena kasu.

Dokumentu guztiak kontsultatu daitezke, baina erreproduzitu nahi badira, jabearen baimena eskatu egin behar da.

Goiza gaindituta, beste hiri batean geundenez, bazkaltzera geratu ginen eta jatetxean, gure lanbideko kide berriak ezagutzeaz gain, hiruzpalau Nafarroatik etorriak, bisita komentatzeko eta lanari buruzko elkarrizketa interesgarriei heltzeko parada izan genuen.

Archives départamentales – Pôle de Bayonne et du Pays Basque
39 avenue Duvergier de Hauranne – 64100 Bayonne
Tel. 05 59 03 93 93 – arch-bay@cg64.fr
www.archives.cg64.fr

- Carlos Santamaría Liburutegia. 2012. eko Urriaren 19a.

Goiz hartan lanean ziharduten bibliotekari gehienak atera ziren gu agurtzera eta Marian Piñeirok, zuzendari ordeak, ongi etorria eman zigun. Jarraian ia hiru orduz iraun zuen bisitaldian bi gidari bikain izan genituen: Julen Zabala eta Kebi Jimenez.

Unibertsitateko liburutegia polita da. Sarrerak mostradore bat dauka, erakustoki batzu, kutxatilategia… eta eskailera ondoan leku estrategiko bat dago nondik liburutegiko areto guztiak ikus daitezke, zeren gainetik iruki formako bao bat irikitzen da eta bere bitartez goikaldeko solairua bistaratu daiteke. Beheko solairuan barrena joan ginen eta oso zabala eta erditik trenkadarik gabea denaz jabetu ginen. Egun euritsuaz iritsi ginen, zeru grisekoa, beraz; alabaina gela argia eta alaia zenaren sentsazioa izan genuen. Altzairuak txuriak ditu, mahaiak, jarlekuak, apalategiak… eta beren bitartez patioa, arbol batzu eta belar berdea antzeman daitekeen kristalezko hainbat ate eta zenbait leiho handi daude. Denak lagunduko du argitasun efektua lortzeko. Goiko solairuak gela bat baino nabe bat dirudi. Behekoa handia bada, hau are handiago, zeren ez zaio zatirik kentzen sarrerarako edo areto nagusirako.

Datu batzu: 1200 irakur leku dauzka. Egun batez zenbatu den bisita kopururik handiena 4.000 lagunena izan da, batezbestekoa 1800-ekoa bada ere. Taldeka lanak egiteko 19 gela daude eta 11 banakako kabina. Pantaila eta multimedia ekipoa duen proiekzioak eta aurkezpenak egiteko gela dago baita ere.

Bibliotekariek adierazi ziguten aurkitzen dituzten eragozpenak eta arkitektoekin dauzkaten desadostasunak, nahiz eta proiektu guztian zehar oso komunikazio arina izan. Nik uste gure gidak oso egizale izan zirela eta biltegia erakustera ausartu ziren baita ere, non gordetzen dira oraindik erantzuna eman gabe dauden koska guzti horien lekukoak. Oroigarri modura edo, kontserbatzen dute trasladoa egiteko erabili zuten kaxoi dorre bat baita ere. Julenek oso bizi dauka prozesu guztia nola garatu zen duela urte bete pasatxo eta oraindik pixkat asaldatu egiten zen berari buruz mintzo zenean.

Liburutegi hau simbiosis moduko bat da berau osatzen duten liburutegi guztiekin sortua, lehendik bakoitza zegokion fakultatean kokaturik zegoela.
Hau txaplaten mota desberdinetan antzeman daiteke, batzu tinta urdinez, beste batzu beltzez, baina deigarriago da materialei erreparatzen badiegu: Test psikologikoen sail zabala dago, katalogatzaileentzat erronka handia suposatuz, deskribatzeko dauzkaten elementu guztiak kontutan harturik; eskaner handi bat dago, planoentzako, A2-ko neurriraino, eta hiru dimentsioetako elementuentzat; haur liburuak daude etorkizuneko maisu-maistrek kontsulta ditzaten… Gure gidek dauzkaten tesi mota desberdinez ohartarzi gintuzten baita ere: Zuzenbidekoak denak tamaina berekoak ziren eta gorriz koadernatuak, unibertsitatean disziplina honen birretei dagokien kolorea baita; Arkitekturakoak, berriz, kolore desberdinetan koadernatuta zeuden, oso tamaina desberdinetakoak ziren, batzu orriak etzanda…

Carlos Santamaría liburutegia ez da lekurik egokiena antzinako liburuak bilatzeko. Kodex eta lege libururen bilduma txiki bat besterik ez dute eta inkunablerik ez dagoela ziurtatu ziguten. Liburutegi nagusia Leioako campusean egon arren eta erabaki asko bertan hartutakoak izan arren, bibliotekari hauek saiatzen dira berrikuntzak eta behar diren medio guztiak ezartzen Donostiakoak puntako irakasleak izan daitezen, bakoitza bere arloan.

Dena den, garrantzitsuena eta, askotan gertatzen den legez, bibliotekariek adierazi zigutena interes handirik izango ez balu bezala, liburutegi hontako ezaugarririk esanguratsuena campus osoko bilgunea dela eta bertan biltzen dira fakultate guztietako ikasle eta irakasle. Dokumentazio eta Informazio guneek esakintzen diguten giza funtzio hori. Benetan nabarmengarria.

UPV/EHU
Bibliteca del Campus de Gipuzkoa – Centro Carlos Santamaría
Plaza Elhuyar, 2 – 20018 Donostia
Tel: 943 018 860 – bib-gi@ehu.es
www.ehu.es/biblioteka

Baionako agiritegira bi bibliotekari joan ginen eta unibertsitateko liburutegira gutxienez hiru agirizain. Talde bakoitza gutxi gora behera hamabost lagunek osatzen genuen eta hainbat lankidek bisita bietan parte hartu genuen. Informazio eta Dokumentazio Gune bat bisitatzea bidaiatzearen pare deritzot zeren bertan, behin baino gehiagotan, ezustean, denbora luzez bilatzen ari gien hori aurkitzen dugu eta ez genekien horren xinple izan zitekeenik.

FORMACIÓN: DOS BUENAS PRÁCTICAS

Ya queda atrás el verano y emprendemos el otoño con mucho ánimo en la Asociación organizando, entre otras actividades, esta formación en buenas prácticas. Merece mención especial el que esta primera de Baiona se realizara en colaboración con ASNABI, la Asociación Navarra de Bibliotecarios.

Visita a Bayona- Archivo de Baiona. 3 de Octubre de 2012.

Salimos de Donostia en autobús y a nuestra llegada nos recibieron dos responsables del centro, Etienne D’Alençon y Tere Garcia-Larrache, quienes nos esperaban con un pequeño desayuno, y luego nos acompañaron durante toda la visita, que duró alrededor de tres horas.

En una sala de actos nos explicaron que este centro surgió de la división del Archivo departamental de Pau. Este abarcaba toda la documentación de los Pirineos Atlánticos; sin embargo, las consultas de Baiona y del País Vasco eran muy numerosas y se decidió acercar la documentación correspondiente a esa parte del país. Se siguen compartiendo las responsabilidades, el personal y el trabajo, pero desde hace cerca de dos años se dispone de un edificio nuevo. Éste es rojo en su parte central, donde se contiene la documentación, y el resto de las dependencias, tales como la entrada, las salas de consulta y de trabajo, se encuentran alrededor en la planta baja, y son de color gris. Hay comunicación entre todas las salas.

Es importante también el exterior, donde está delimitado el aparcamiento para el público y para los trabajadores y el acceso para los camiones que transportan la documentación que va llegando al archivo por donación o compra la mayor parte de las veces.

Nos explicaron sus aciertos y sus errores. Por poner un ejemplo de una previsión que no se ha cumplido, se puede mencionar que el archivo posee una sala para el público con treinta puestos de consulta y nunca se ha llenado, ya que al poco tiempo de inaugurarse el centro se colgaron ocho millones de imágenes en la red y ahora la visita presencial sólo es necesaria para cuestiones puntuales, como consultar índices manuales o visionar audiovisuales. La ley francesa sólo permite la difusión de documentos sonoros por un tiempo no superior al minuto y medio. Para la visión y la audición de documentos audiovisuales se cuenta con cinco cabinas individuales.

Además del personal para la gestión, para la atención al público, las labores descriptivas y la restauración y conservación de documentos, es de destacar que disponen de una persona dedicada a la difusión del archivo y a la docencia en colaboración con los centros escolares, puesto que está incluida la visita a estos centros y el conocimiento de este tipo de servicios en los planes de enseñanza.

Nos mostraron algunos documentos curiosos. Algunos se correspondían a trabajos de arquitectura. En la ciudad hay muchos palacetes y bonitas casas que se han restaurado durante el siglo XX y se conservan en el archivo los dibujos y los planos de los proyectos de los arquitectos, que son de gran belleza. También tuvimos ocasión de ver el documento más antiguo que es del año 975. Es legible y está escrito en el latín de la época. Se consiguió traducir y se sabe que trata de los valles de los alrededores.

En realidad el archivo contiene mil años de documentos de diversos tipos y procedencias: registro civil, catastral, de la actividad del puerto de Baiona, partidas sacramentales… y archivos particulares, como pueden ser algunas empresas o asociaciones, entre ellas la de arquitectos. Todos los documentos son consultables, ahora bien, en caso de desear una reproducción se ha de solicitar permiso expreso a su propietario.

Acabada la mañana, como estábamos en otra ciudad, nos fuimos a comer y en el restaurante hubo ocasión de comentar la visita y de abordar otras conversaciones de interés profesional, además de la oportunidad de conocer personalmente a nuevos colegas, algunos venidos desde la comunidad vecina.Visita a Bayona2[1]

Archives départamentales – Pôle de Bayonne et du Pays Basque
39 avenue Duvergier de Hauranne – 64100 Bayonne
Tel. 05 59 03 93 93 – arch-bay@cg64.fr
www.archives.cg64.fr

- Biblioteca Carlos Santamaría. 19 de Octubre de 2012

Salieron a recibirnos gran parte de los bibliotecarios que se encontraban trabajando aquella mañana y Marian Piñeiro, la subdirectora, nos dio la bienvenida. Después tuvimos dos guías estupendos a lo largo de las casi tres horas que duró nuestra visita: Julen Zabala y Kebi Jiménez.

La biblioteca de la universidad es bonita. La entrada tiene un mostrador, unos expositores, taquillas… y hay un punto estratégico junto a la escalera desde donde se ven las distintas dependencias de la biblioteca, pues por encima se abre un vano triangular que permite la vista de la planta superior. Accedimos a la sala de la planta baja y vimos que es muy espaciosa y sin tabiques por el medio. Fuimos en un día de lluvia, por lo tanto, de cielo gris, a pesar de lo cual daba la sensación de ser una sala clara y luminosa. Tiene los muebles blancos, las mesas, los asientos, las estanterías… y varias puertas de cristal y unas cuantas ventanas grandes por las que se ve el patio, algunos árboles y un poco de hierba verde. Supongo que todo contribuye para conseguir dar un efecto de claridad. La planta alta más parece una nave que una sala, pues si la de abajo es grande, ésta lo es aún más, ya que no ha de prestar ningún espacio para la entrada o para el salón de actos.

Algunos datos: Tiene 1.200 puestos de lectura. El mayor número de visitas registrado en un día ha sido de 4.000, aunque la media está en 1.800. Hay 19 salas para hacer trabajos en grupo y 11 cabinas individuales. Dispone también de una sala con pantalla y equipo multimedia para proyecciones y presentaciones.

Los bibliotecarios nos explicaron los inconvenientes con que se encuentran y los desacuerdos que sufren con los arquitectos, a pesar de que su comunicación ha sido fluida durante todo el proyecto. Yo creo que nuestros colegas fueron bastante francos y hasta se atrevieron a enseñarnos los depósitos, donde también se guardan los testigos de todas esas cuestiones que están aún por resolver. También conservan allá, no sé si a modo de recuerdo, una torre de cajones de las que utilizaron para hacer el traslado. Julen tiene muy presente cómo se desarrolló todo el proceso hace poco más de un año y aún se alteraba un poco cuando se refería a ello.

Esta biblioteca es una especie de simbiosis de todas las que la conforman y que anteriormente estaban enclavadas cada cual en su facultad correspondiente. Eso se aprecia en los distintos tipos de tejuelos, por ejemplo, unos con tinta azul y otros con tinta negra, pero llama más la atención lo referente a los materiales: Hay toda una sección de tests psicológicos, que suponen todo un reto para el catalogador por la cantidad de elementos diferentes que contienen; hay un escáner de grandes dimensiones para planos, hasta tamaño A2, y objetos tridimensionales; hay libros infantiles para que los consulten los futuros maestros y maestras… Nuestros guías también nos hicieron notar la diferencia entre los tipos de tesis: las de Derecho todas eran del mismo tamaño y encuadernadas en rojo, que es el color característico de los birretes de esta disciplina en la universidad; las de Arquitectura, en cambio, estaban encuadernadas en distintos colores, eran de muchos tamaños diferentes, algunas apaisadas…

La biblioteca Carlos Santamaría no es el mejor lugar para buscar libros antiguos. Sólo poseen un pequeño fondo de códices y libros de leyes y nos aseguraron que no guardan ningún incunable. Aunque la central se encuentra en el campus de Leioa y muchas de las decisiones vienen determinadas desde allí, ellos también se esfuerzan por innovar y disponer de los medios necesarios para contribuir a que los alumnos puedan ser punteros, cada uno en su materia.

Sin embargo, lo más importante y que, como muchas veces ocurre, los bibliotecarios nos lo comentaron como si no fuera de mayor interés, lo más característico de esta biblioteca es que sirve de punto de reunión para todo el campus y es donde se encuentran alumnos y profesores de las diferentes facultades. Se trata de la función social que los Centros de Información y Documentación nos ofrecen. Considero que es interesante resaltarlo.

UPV/EHU
Bibliteca del Campus de Gipuzkoa – Centro Carlos Santamaría
Plaza Elhuyar, 2 – 20018 Donostia
Tel: 943 018 860 – bib-gi@ehu.es
www.ehu.es/biblioteka

Al archivo de Baiona fuimos dos bibliotecarias y a la biblioteca de la universidad por lo menos tres archiveros. Cada grupo era de quince personas, aproximadamente, y hubo varios profesionales que participaron en ambas visitas. En mi opinión visitar un Centro de Información y Documentación, de las características que sea, es como viajar, pues muchas veces, inesperadamente, allí se encuentra aquello que se llevaba tiempo buscando y no se sabía que podía ser tan sencillo.

Elisabet Mas

Etiquetas: ,


Escrito el 22 Octubre 2012 – 12:55 | por admin

En los periódicos... VI Jornadas de Bibliotecas Públicas, Burgos

VI CONGRESO DE BIBLIOTECAS PÚBLICAS


Escrito el 17 Octubre 2012 – 00:51 | por admin
Al final del Congreso

Al final del Congreso

VI CONGRESO DE BIBLIOTECAS PÚBLICAS

Burgos 9, 10 y 11 de Octubre de 2012

¡Aleluya! ¡Aleluya!

Cantaba el coro de la Universidad de Burgos en la clausura.

Anteriormente otro coro, “Gente habanera”, formado por bibliotecarias, nos había deleitado con sus sones en el salón de actos como colofón a las conclusiones del Congreso, que llegaron  de la mano de Mª Antonia  Carrato, Subdirectora General de Coordinación Bibliotecaria del Ministerio de Cultura. De su discurso, que pretendía ser alentador, destacaría los siguientes puntos:

-          Las Bibliotecas Públicas son unos agentes que propician y facilitan que se escriba la Historia no oficial.

-          Se impone la necesidad de desarrollar los proyectos de forma normalizada.

-          Van surgiendo nuevas especialidades en los trabajos de las bibliotecas.

-          En el caso del Ministerio de Cultura, en el que disminuye la actividad a causa de la crisis, podrán disponer de un tiempo para reflexionar y poder renovar los perfiles profesionales de cara a las oposiciones que se puedan convocar en el futuro.

Este Congreso llevaba el título de “Memoria individual, Patrimonio global” y esas dos consignas han servido de ejes vertebradores de la materia tratada en estas jornadas. Por una parte hubo una serie de ponencias en las que se presentaron proyectos  innovadores de diversas bibliotecas con la finalidad de recopilar la memoria y potenciar y dar a conocer los valores locales, tales como las tradiciones,  los barrios o los escritores del entorno, para los que se había invertido muy poco dinero y mucho capital humano con amplio despliegue de talento y imaginación.

Este apartado tuvo una introducción más bien literaria, con una cita de Valle-Inclán: “Esta es una historia bella como una leyenda”.  Juan Luis Arsuaga, codirector de las Excavaciones en la Sierra de Atapuerca, nos habló de la Memoria de la tierra.  Comenzó mencionando a los geocronólogos, encargados de determinar la edad de las rocas y los sedimentos. Luego a los paleontólogos, que interpretan el pasado de la vida a través de los fósiles. Una vez aparecen los utensilios tenemos los restos arqueológicos y en una excavación, conforme vamos descendiendo,  podemos hacer un viaje en el tiempo. Un nuevo archivo será nuestro propio cuerpo, en el que permanecen las huellas de lo que le aconteció incluso después de haber muerto. Con la aparición del arte, a partir de nuestro gusto por adornarnos, tenemos los primeros objetos que sobreviven al individuo y se transmiten a la siguiente generación. Es la fabricación de objetos inmortales. Y, por último, el ser humano inventa la agricultura y la ganadería, la creación del alimento, lo que supone el paso de una economía extractiva a una economía productiva. Ya  posee la capacidad de transformar el territorio en su propio beneficio y con ello se constituye el último tipo de documento: el paisaje, el paisaje histórico o el paisaje cultural, en definitiva, el paisaje humanizado. He ahí dónde buscar la memoria de la tierra.

La otra parte importante del Congreso versó sobre Europeana. En distintas ponencias, a cargo de conferenciantes tanto nacionales como de diversos puntos de Europa, se expuso este ambicioso proyecto abordando distintos aspectos del mismo, que se va llevando a cabo no sin dificultad y al que se van incorporando nuevas instituciones paulatinamente.

http://www.europeana.eu/portal/

http://es.wikipedia.org/wiki/Europeana

http://pro.europeana.eu/linked-open-data

Explicaron que la idea principal consiste en recopilar el acervo cultural de Europa en forma virtual, como si se tratara de una colección virtual de todo el conocimiento del Viejo Continente.

Ciertamente todo el material sujeto a derechos de autor está pendiente de negociación. Esto enlaza con otras palabras de Mª Antonia Carrato, cuando hizo mención de las reformas normativas  al respecto que  está elaborando el Gobierno y que afectan directamente a las bibliotecas.

De todo lo transmitido en Burgos se desprende que nos encontramos en tiempos de cambios en nuestra profesión. Yo confío en la respuesta que daremos los bibliotecarios, un colectivo muy dispuesto y cada vez más comprometido.

Ekin lanari!

Elisabet Mas

LIBURUTEGI PUBLIKOEN VI KONGRESUA


Escrito el 17 Octubre 2012 – 00:47 | por admin

LIBURUTEGI PUBLIKOEN VI KONGRESUA

Burgos, 2012.eko Urriaren 9, 10 eta 11.

Beste atal interesgarri bat kongresoetan: Aisia.

Aisiaren zati bat antolatua izaten da. Bisita gidatuei buruz ari naiz. Aurten lau aukera zeuden, hiriko hainbat monumentu edo eraikuntza enblematikoak ezagutu ahal izateko, eta bukaeran liburutegi bat.  Hauetako baten berri eman dezaket, nik parte hartu nuenarena, hain zuzen ere.

Hasteko Las Huelgas monastegia bisitatu genuen. Gure gidaria Burgosko Unibertsitateko Arte irakaslea, eta eraikuntza honi buruzko tesia egina zuena. Ez dut gogoratzen izena esan bazigun ere eta merezi zuen aipatzea, zeren oso komunikatzaile ona zen zentzu guztietan.

Nik nabarmentzen dut emakumearen garrantzia monastegi honetan. Alfonso VIIIak, Gaztelako erregeak, agindu zuen eraiketa. Errege-erreginen panteoia izan nahi zuen eta horretarako enkargatu zuen eraikuntza. Erregearen beste nahia monastegia lekaimen esku izatea. Cister ordenekoak izango ziren eta ez zuen gizonezkoen komunitateen menpe egoterik nahi. Horretarako Aita Santuarekin zuzenean hitzegin egin behar izan zuen eta abadesa boteretsua izan zuten komentuan, orden bereko beste monastegi guztien buru  baita ere. Lortu zuen boterea  hain izan zen handia ze behin Aita Santuari esan zioten bera ezkongai balitz monastegi hontako abadesarekin ezkondu beharko lukeela eta ez beste inorekin, hau bere mailakoa baitzen.

Bisitaren bukaeran museo txiki bat atondu dute.  Bertan garai hartatik honantz kontserbatu diren ehun eta erropak ikus daitezke.  Atentzioa deitu zidan emakumezkoen soinekoek behekaldean behar baino metro bat inguru ohial izanak. Emakumeek ibiltzerakoan soinekoa eskuekin jasota eraman behar zuten estropezu ez egiteko. Nere ustez hor zuen muga emakumearen botereak: gutxi ibil zitekeen erropa horiekin.  Azken finean mobilidade mugatua zuen.

Gero eta poztasun handiagoa hartzen dut XX. mendean jaioa izanagatik.

Unibertsitateko Liburutegian bukatu genuen ibilbidea.  Bertan izan ginen dendoraren erdia adierazpenetan eman genuen, batez ere bibliotekariak erosketak nola egiten dituzten azaltzen zigularik.  Tratu bitxiak benetan aipatu zituenak.

Aisia gure kontura:

“Burgos la nuit” burura etorriko zaizue berehala. Bai, gautxoriek zertan denbora pasa aurkitu genuen hirian. Lehenengo iluntzean euskaldun guztiak (los vascos) elkarrekin ibiltzea bururatu zitzaigun, baina talde handiegia ginen eta multzo txikietan banandu egin behar izan genuen.

Hurrengo egunean, bazkaltzeko orduan Kike etorri zitzaigun berak deskubritutako“El Patillas”-en berri ematen, alde zaharreko taberna berezi bat, non Patillas ezizenez ezaguna den jabeak gitarra jotzen zuen eta bezeroekin kantatu. Prezio merkeak dituenez batetik bere adineko gizonak, edadetu zamarrak, izaten ditu bezero, eta bestetik gazteak, beti diru premian dauden horiek, ikasleak eta beste. Iluntzean, kongresuko saioa bukatu ondoren, denborarik galdu gabe, han geunden denok dekorazio zaharkitua arretaz begiratzen eta erreserbatuan abesten ari ziren kantak entzuten. Dekorazioa esaterakoan paretan duela urte mordoa itsatsitako argazkiak eta kartelak adierazi nahi nuen. Kikek 1947. urteko Burgosko jaietako txartel bat aurkitu zuen urteetan gainean atxikitako patina zuela.

Azken finean, hau beste bisita gidatu bat izan zen.

Bestalde badakit musika-zaleek dantza egiten edota Caraokean abesten gozatu zutena.

Baina ez pentsa dena parranda izan denik. Harreman zaharrak berritzeko parada izan dugu lagun zaharrekin, aspalditik ikusi ez ditugunen berri izateko aukera baita ere eta, batez ere, berriak egiteko. Zertan diharduen bakoitzak jakin dugu eta liburutegien jardunaren bidean zein puntutan gauden ikusteko beta izan dugu, besteenekin alderatuz. Asmoak partekatu eta zailtasunak komentatu ditugu eta  elkarri laguntzeko aginduak egin…  Ea betetzen ditugun.

Burgosko jatetxeak, dendak, katedrala, parkeak, kaleak, farolillo gorriak… denak gogoan gordeko ditugu 2012.eko kongresuko oroitzapenekin batera.

Datorren urterako deia Toledorako dugu, FESABID-en Dokumentazio  Jardunaldietan, maiatzaren 21-etik 24-ra. Ea  bertan berriro elkar ikusten dugun.

http://www.fesabid.org/

Elisabet Mas

25 ANIVERSARIO DE LA BIBLIOTECA DE MUSKIZ.


Escrito el 4 Junio 2012 – 00:52 | por admin

El dia 23 de mayo sobre las diez la mañana nos reunimos más de
cuarenta personas del mundo de las bibliotecas en el salón de actos de
la biblioteca de
Muskiz para celebrar el 25 aniversario de esta.

Estaban previstas tres conferencias en el programa y el anfitrión
comenzó contándonos como fueron sus inicios, en aquella misma sala con
una caja de zapatos para contener el catálogo, y nos explico con
profusion de detalles la andadura de aquella biblioteca, de su
personal y de sus usuarios, de los servicios que presta, las
iniciativas que están llevando a cabo… Como la audiencia estaba
compuesta por muchos otros responsables de Bibliotecas Municipales se
hizo mencion especial del servicio de Préstamo Interbibliotecario que
facilita la Red de Bibliotecas de Euskadi, del que todos hacen un uso
muy provechoso.

Tuvimos ocasión de conocer la biblioteca, iluminada por la luz natural
y adornada por hermosas plantas, tomar cafe con pastas y descubrir
dónde se encuentran depositadas las cajas de zapatos con las fichas
originales.

Hubo alguna queja, puesto que con tanta propaganda como hace Fernando
del cafe, la cafetera que habian preparado no llegó para todos y hubo
quien tuvo que conformarse con un descafeinado.

Volvimos al salón de actos y Jordi Serrano también dispuso de su turno
en la mesa. Nos sorprendió con algunas aplicaciones interesantes para
las bibliotecas.

Por ultimo invitaron a subir al estrado a Jose Antonio Merlo que
menciono brevemente Europeana y finalmente abordó el aspecto mas
preocupante de la profesion en estos tiempos, relacionado con los
recortes de presupuesto, personal…

Con estos temas el ambiente decayó un poco; sin embargo conseguimos
remontar y terminamos el acto entonando el “Zorionak zuri”.

Tras la comida cerca de una docena de bibliotecarios, los últimos que
quedábamos presentes, nos dirigimos a Pobeña y Fernando nos mostró
desde allí la colina donde estuvieron situadas las tropas Carlistas y
la que ocupaban las Liberales durante el asedio a Bilbao en la primera
Guerra Carlista, cerca de los arenales y el mar. A su vez nos explicó
que la industrialización estaba muy relacionada con estas guerras,
pues ambas se desarrollaron casi paralelamente, y nos indicó por dónde
discurría el trazado del transportador aéreo, del que quedan algunos
restos, como son los cimientos de algunos pilares, y el lugar en el
que se encontraba el cargadero, como testigos de la actividad de la
industrializacion.

Poco después abandonamos el municipio con un buen sabor de boca y
dispuestos a volver en cuanto recibamos una nueva convocatoria.

Etiquetas:

MUSKIZKO LIBURUTEGIKO 25. URTEMUGA.


Escrito el 4 Junio 2012 – 00:49 | por admin

Muskizko Liburutegiaren 25. urtemuga zela eta maiatzaren 23an goizeko
hamarrak aldera liburutegien inguruan lan egiten dugun berrogei bat
lagun bildu ginen bertako areto nagusian.

Hiru hitzaldi zeuden iragarrita eta ekitaldia martxan jartzeko
anfitrioiak bere hastapenak kontatzen hasi zitzaigun, gela hartan
bertan, katalogoa gordetzeko zapata kaxa batekin, eta zehaztasun
handirekin liburutegiaren ibilbidea azaldu zigun, pertsonala eta
erabiltzaileen gorabeherak, eskaintzen dituzten zerbitzuak, aurrera
eramaten ari diren ekimenak…

Bertaratuen artean beste Udal Liburutegi arduradun asko zeudenez
aipamen berezi bat egin zitzaion Euskadiko Liburutegien Sareak
errezten duen Liburutegien arteko Maileguaren zerbitzuari, denek
etekin onuragarri bat ateratzen baitiote erabiltzaile moduan.

Liburutegia ezagutzeko aukera izan genuen, egun argiz eta landare
ederrez ornituta zegoelarik; kafea eta pastak hartzeko eta zapata
kaxak jatorrizko fitxekin non gordetzen diren erideteko baita ere.

Kexuren bat entzun genuen, Fernandok kafearen horren propaganda handia
egiten duenez gero, egun horretan prestaturiko kafetera ez zen nahikoa
izan eta deskafeinatua hartu behar izan zutenen aldetik.

Areto nagusira itzuli eta Jordi Serranok hitza hartu zuen,
liburutegietan erabil daitezkeen aplikazio interesgarri batzurekin
gure arreta piztuz.

Azkenik José Antonio Merlo gonbidatu zuten oholtzara igotzera.
Europeanari buruz hitz batzu esan ondoren, egun gure lanbidean gehien
kezkatzen gaituen gaiaz mintzatu zen, hau da, aurrekontu eta pertsonal
murrizketarekin zerikusia duena.

Giroa pixkat goibeldu egin zen, baina gainditu ahal izan genuen eta
saioa “Zorionak zuri ” kantatuz bukatu genuen.

Bazkal ondoren oraindik bertan geratzen ginen dozena bibliotekari
inguru Pobeñara joan ginen. Fernandok erakutsi zigun Lehenengo
Karlistadan Bilbok jasan zuen setioan zehar tropa Karlistek okupatzen
zuten muinoa eta baita Liberalek okupatzen zutena ere, hareatza eta
itsaso inguruan. Hein berean industrializazioa eta gerrak zerikusi
handia izan zutela azaldu zigun, ia batera garatu bait ziren. Prozesu
horren lekuko diren airetiko garraiotzailearen zutabeen oinarrien
haztarna batzu eta kargaderoaren lekua erakutsi zizkigun, bere
ibilbidea nabarmen geratzen zelarik.

Handik gutxira aldarte onez herria abandonatu genuen, hurrengo dealdi
bati zalantzarik gabe erantzuteko prest.

Etiquetas: